Logo UJI
ARXIU VIRTUAL JAUME I
Documents d'època medieval relatius a la Corona d'Aragó
1232, abril 5. Barcelona
Jaume I atorga la carta de dotació de l'església de Mallorca
Jaime Villanueva. Viage literario a las iglesias de España. Vol. XXI., pp. 282-283. Madrid 1851. Transcripció amb variants formals efectuada a partir d'aquesta edició, feta a partir de la còpia manuscrita conservada a l'Arxiu de la Seu de Mallorca, Llibre Groc, f. 53

In nomine sancte et individue Trinitatis, que terram palmo concludens totum subdit suis orbem legibus.
Pateat universis presentem paginam inspecturis, quod nos Jacobus Dei gratia rex Aragonum et regni Maioricarum, comes Barchinone et Urgelli et dominus Montispesulani; intentione firmissima complectentes quod omne datum optimum desursum est descendens a Patre luminum: ad honorem domini nostri Jhesu Christi, qui rex regum existens dominantibus dominatur et beatissime genitricis eiusdem, quam coram filio suo semper pro fidelibus pie credimus assistricem.
Sincera devotione animi et gratissima voluntate, per nos et omnes successores nostros, damus et concedimus et in perpetuum assignamus domino Deo et ecclesie beate Marie sedis Maioricarum et vobis venerabili patri Bernardo Dei gratie abbati Sancti Felicis Guixolensis, in eiusdem loci episcopum postulato et successoribus vestris, quicumque vobis ibidem successerint in futurum, plene, integre et perfecte, videlicet, totam decimam et primiciam in tota parte nostra honorum nostrorum omnium, quos habemus et habere debemus apud Maioricas in presenti et nos aut successores nostri in tota eadem insula et in Minorica eodem modo, et in Evissa adquiremus et adquirere seu debere poterimus in futurum, omnis generis bladi, vini et olei et ominium terre fructuum, universorum etiam animalium, que Deus ibi dederit, secundum quod in lege Domini, creatoris nostri preceptum novimus et statutum.
Et quia bonum esse dedicimus divinis iussionibus adherere, donationi adicimus supradicte quod de omni genere piscium, qui in mari, in portubus, videlicet et in plagis in toto termino Maioricarum, Minorice etiam et Evisse capientur, plene percipiat decimam ecclesia memorata, sicut in omnibus supra dictis.
Decimam vero de albuferis et de iusticiis ac caloniis, censibus et proventibus, sive escautis maris inde penitus exceptamus.
Si etiam nos aut successores nostros monetam cudere vel fabricari contigerit in insulis supra dictis, vos et successores vestri et ecclesia memorata plene et perfecte inde decimam percipiatis et pacifice habeatis.
Promittimus itaque per nos et successores nostros vobis memorato Bernardo et vestris successoribus in ecclesie Maioricarum, quod premissam donationem, quam pio decrevimus studio faciendam, semper servabimus et servari a nostris subditis fideliter faciemus.
Mandantes vicariis et baiulis nostris et nostrum locum tenentibus et universis nostris subditis tam presentibus quam futuris, quod hanc donationem et concessionem nostram firmam habeant et observent et faciant firmiter observari, et non contraveniant in aliquo, si de nostra confidunt gratia et amore.
Datum Barchinone nonas aprilis anno Domini millesimo CC XXX secundo.
Sig+num Jacobi, Dei gratia regis Aragonum et regni Maioricarum, comitis Barchinone et Urgelli et domini Montispessulani.
Huius rei testes sunt, Poncius Hugo comes Empuriarum, Bernardus de Sancta Eugenia, Ferrandus infans Aragonum, Guillermus de Montecatheno, Bernardus de Foxano, Nuno Sancii, Olivarius de Terminis, Petrus de Scintillis sacrista Barchinone.
Sig+num Guillermi Scribe, qui mandato domini regis pro Guillermo de Sala, notario suo, hoc scribi fecit loco die et anno prefixis.

Universitat Jaume I. Castelló. Arxiu Virtual Jaume I - http://www.jaumeprimer.uji.es - Document nº 001366

© 2006 - Universitat Jaume I - Arxiu virtual Jaume I